The measures contained in the draft Directive target three areas:
Le misure contenute nella proposta di direttiva riguardano tre settori
The draft directive which is due to be tabled shortly before Parliament for consideration must stipulate tough penalty measures at European level against any person involved in this kind of trafficking.
Il progetto di direttiva che sarà presto presentato al Parlamento europeo deve prevedere severe pene a livello europeo contro chiunque sia coinvolto in questa tratta.
The draft directive introduces a common definition of trade secrets, as well as means through which victims of trade secret misappropriation can obtain redress.
Oltre ad una definizione comune dei segreti commerciali, la proposta di direttiva introduce strumenti grazie ai quali le vittime di appropriazione illecita dei segreti commerciali possono ottenere un risarcimento.
A temporary ban on using the cloning technique on farmed animals as well as on the placing on the market live animal clones and embryo clones is foreseen in the first draft Directive.
Il primo progetto di direttiva prevede un divieto temporaneo di utilizzare le tecniche di clonazione negli animali da allevamento, nonché di immettere sul mercato cloni animali e cloni embrionali vivi.
The draft directive lays down harmonised rules for placing radio equipment, such as cellular telephones, car door openers or modems, on the market.
Il progetto di direttiva stabilisce norme armonizzate per l'immissione sul mercato di apparecchiature radio, compresi telefoni cellulari, telecomandi apri-auto e modem.
The measures are contained in a draft Directive and are thus not overly prescriptive in order to take into account the different specificities of Member States.
Le misure sono contenute in una proposta di direttiva e quindi non sono eccessivamente prescrittive, il che permette di tenere conto delle diverse specificità degli Stati membri.
The draft Directive that we have just adopted is a very important component in the suite of measures we are taking to improve safety on Europe's roads", said Jacques Barrot, Vice-President of the Commission and responsible for transport.
La direttiva che abbiamo appena adottato è un elemento molto importante nell’insieme di provvedimenti assunti per migliorare la sicurezza sulle strade d’Europa, ha dichiarato Jacques Barrot, vicepresidente della Commissione responsabile dei trasporti.
Liberties has initiated a campaign to urge Members of the European Parliament to consider the human rights perspective of the draft Directive and delete Article 13.
Liberties ha avviato una campagna con l’obiettivo di esortare i deputati del Parlamento Europeo a considerare la bozza della Direttiva da una prospettiva di diritti umani e a cancellare pertanto l'articolo 13.
The Swedish Presidency will take into account views expressed by delegations when finalising a revised version of the draft directive.
La presidenza svedese terrà conto delle opinioni espresse dalle delegazioni al momento della messa a punto della versione riveduta del progetto di direttiva.
The draft directive now embraces a full harmonisation approach, with the result that Member States cannot maintain or adopt provisions diverging from those laid down in the directive.
Il progetto di direttiva prevede adesso un approccio di armonizzazione completa, con la conseguenza che gli Stati membri non possono mantenere o adottare disposizioni divergenti da quelle fissate nella direttiva.
Where a member of the Council considers that a draft directive as referred to in paragraph 1 or 2 would affect fundamental aspects of its criminal justice system, it may request that the draft directive be referred to the European Council.
Qualora un membro del Consiglio ritenga che un progetto di direttiva di cui al paragrafo 1 o 2 incida su aspetti fondamentali del proprio ordinamento giuridico penale, può chiedere che il Consiglio europeo sia investito della questione.
The Council further adopted a common position on a draft Directive on bathing water quality.
Il Consiglio ha inoltre adottato una posizione comune sul progetto di direttiva concernente la qualità delle acque di balneazione.
a draft directive aimed at cross-border mobility of professionals in the European Union
un progetto di direttiva volta alla mobilità transfrontaliera dei professionisti all'interno dell'Unione europea
Where a member of the Council considers that a draft directive as referred to in paragraph 2 would affect fundamental aspects of its criminal justice system, it may request that the draft directive be referred to the European Council.
Qualora un membro del Consiglio ritenga che un progetto di direttiva di cui al paragrafo 2 incida su aspetti fondamentali del proprio ordinamento giuridico penale, può chiedere che il Consiglio europeo sia investito della questione.
The draft Directive has been designed with a non-prescriptive mind-set, and leaves significant flexibility for companies to disclose relevant information in the way that they consider most useful, or in a separate report.
Il provvedimento proposto è stato concepito in un'ottica non prescrittiva e lascia ampia flessibilità alle imprese, le quali possono divulgare le informazioni più pertinenti nel modo che lo riterranno più utile.
* The Draft Directive on measures and procedures to ensure enforcement of intellectual property rights.
* il progetto di direttiva riguardante provvedimenti e procedure per garantire il rispetto dei diritti di proprietà intellettuale.
February 2017 draft directive on hybrid mismatches with third countries
Progetto di direttiva relativa ai disallineamenti da ibridi con i paesi terzi, febbraio 2017
On that basis, the Commission developed the draft directive it has adopted today.
Su tale base la Commissione ha sviluppato il progetto di direttiva che ha adottato in data odierna.
* The draft Directive on the patentability of computer-implemented inventions.
* il progetto di direttiva in tema di brevettabilità delle invenzioni attuate per mezzo di elaboratori elettronici;
The draft Directive will now have to be voted by the Council of Ministers as part of the ordinary legislative procedure (co-decision) introduced by the Lisbon Treaty for criminal justice matters.
Ora la proposta di direttiva passerà al voto del Consiglio dei ministri, secondo la procedura legislativa ordinaria (codecisione) introdotta dal trattato di Lisbona per le materie penali.
The draft directive is the latest of a number of measures designed to prevent tax avoidance by large companies.
Il progetto di direttiva è l'ultima di una serie di misure volte a prevenire l'elusione fiscale da parte delle grandi società.
having regard to its legislative resolution of 14 December 2010 on the draft directive of the European Parliament and of the Council on the European Protection Order(2),
vista la direttiva 2011/99/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 dicembre 2011, sull'ordine di protezione europeo(7),
a draft directive aimed at improving the notification procedure in the services sector, and
un progetto di direttiva intesa a migliorare la procedura di notifica nel settore dei servizi, e
The second draft Directive ensures that food such as meat or milk from animal clones is not placed on the EU market.
Il secondo progetto di direttiva garantisce che prodotti alimentari quali carne o latte derivati da cloni animali non siano immessi sul mercato dell’UE.
Against this background, the draft Directive aims to achieve a high level of protection of health and environment, by:
Il progetto di direttiva mira pertanto a conseguire un elevato livello di protezione della salute e di tutela dell’ambiente:
Four main goals of the proposed draft Directive and draft Regulation
Quattro obiettivi principali nelle proposte di direttiva e di regolamento
The draft Directive identifies content recognition technologies as a possible means to fulfil this obligation.
Il progetto di direttiva individua nelle tecnologie di riconoscimento dei contenuti un possibile mezzo per adempiere a tale obbligo.
The European Parliament invited the Commission to examine the possibility of adopting a draft Directive aimed at introducing homogeneous rules for the sector of concessions and other forms of PPPs.
Il Parlamento europeo ha invitato la Commissione a valutare l'eventualità di adottare una proposta di direttiva volta a regolamentare in maniera omogenea il settore delle concessioni e di altre forme di PPP.
The new draft Directive on copyright would introduce new obligations to all information society service providers that share and store user-generated content.
La nuova bozza di Direttiva sul diritto d'autore introduce nuovi obblighi per tutti i fornitori di servizi delle società dell'informazione che condividono e archiviano contenuti generati dagli utenti.
The draft directive is concerned rather with technical investigations to determine the causes of accidents at sea so that lessons can be learned.
Piuttosto, la proposta di direttiva ha come oggetto le inchieste di natura tecnica volte a ricercare le cause dei sinistri marittimi per trarne tutti gli insegnamenti possibili.
Questions and Answers on the draft Directive on the application of patients' rights in cross-border healthcare
La Commissione adotta una proposta di direttiva sui diritti dei pazienti nell'assistenza sanitaria transfrontaliera
The measures presented today also include a draft directive on the certification of locomotive drivers.
Una delle misure presentate oggi riguarda un progetto di direttiva sulla certificazione dei macchinisti.
The application of the principle of equality as provided for in the draft Directive is without prejudice to national legislation related to the secular nature and organisation by Member States of their educational systems.
L’applicazione del principio di parità, previsto dal progetto di direttiva, non pregiudica le legislazioni nazionali relative alla laicità e all'organizzazione da parte degli Stati membri dei loro sistemi d'istruzione.
The draft directive is currently being discussed by the Council.
Tale progetto di direttiva è attualmente all'esame del Consiglio.
Draft directive amending MIFID II as regards certain dates
Proposta di direttiva che modifica la MiFID II per quanto riguarda talune date
The European Council also stresses the need to accelerate work on the draft Directive on alternative investment fund managers, which should also address the issue of appropriate remuneration policies.
Il Consiglio europeo sottolinea inoltre la necessità di accelerare i lavori sul progetto di direttiva sui gestori di fondi di investimento alternativi, che dovrebbe trattare anche la questione di politiche retributive appropriate.
The Green Paper, the Code of Conduct and the draft Directive all form part of the European Community's current work on establishing an area of freedom, security and justice, and particularly on improving access to justice.
SINTESI Il Libro verde si inserisce nell'ambito dei lavori in corso in seno alla Comunità europea per creare uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia, e più particolarmente per garantire un migliore accesso alla giustizia.
The draft directive on application of patients' rights in cross-border healthcare can be found at:
Il progetto di direttiva concernente l'applicazione dei diritti dei pazienti
The Communication on end-to-end e-procurement places the draft Directive on e-invoicing in public procurement in a broader context and presents the Commission’s vision on the digitisation of the public procurement process.
La comunicazione sugli appalti elettronici da punto a punto colloca il progetto di direttiva in un contesto più ampio e presenta la strategia della Commissione sulla digitalizzazione delle procedure degli appalti pubblici.
4.1080651283264s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?